﻿// This file must be encoded with UTF-8 (e.g. with Windows Notepad)
// Filename is 'strings_%languagecode%.txt' where %languagecode% is the ISO 639 language code e.g. 'fr' for French
// Format is: English string<tab>Translated string<newline>
Contrast	Kontrast
Brightness	Helligkeit
Sharpen	Schärfen
Lighten Shadows	Schatten aufhellen
Darken Highlights	Lichter abdunkeln
Deep Shadows	Tiefschatten
Color Correction	Farbkorrektur
Contrast Correction	Kontrastkorrektur
Parameter DB:	Parameter DB:
Save to	Speichern
Remove from	Entfernen
Rename:	Umbenennen:
No file or folder name was provided as command line parameter!	Es wurde kein Datei- oder Ordnername als Kommandozeilenparameter angegeben!
To use JPEGView, associate JPG, JPEG and BMP files with JPEGView.	Um JPEGView zu verwenden, müssen die Dateitypen JPG, JPEG und BMP mit JPEGView verknüpft werden.
Press ESC to exit...	ESC drücken zum Beenden...
The file '%s' could not be read!	Die Datei '%s' kann nicht gelesen werden!
The file '%s' does not contain a list of file names!	Die Datei '%s' enthält keine Liste von Dateinamen!
The directory '%s' does not contain any image files!	Der Ordner '%s' enthält keine Bilddateien!
Press any key to search the subdirectories for image files.	Bitte eine Taste drücken, um in Unterordnern nach Bilddateien zu suchen.
JPEGView Help	JPEGView Hilfe
Current image	Aktuelles Bild
Close help text display / Close JPEGView	Hilfetextanzeige schliessen / JPEGView beenden
Show/hide this help text	Hilfetext anzeigen / schliessen
Show/hide picture information (EXIF data)	Bild-Informationen anzeigen (EXIF Daten)
Show/hide file name	Dateiname anzeigen / nicht anzeigen
Enable/disable high quality resampling	Hochwertiges Resampling einschalten/ausschalten
Enable/disable keeping of geometry related (zoom/pan/rotation)	Geometrieparameter (Zoom/Pan/Rotation) und Bildbearbeitungsparameter
and image processing (brightness/contrast/sharpen) parameters between images	(Helligkeit/Kontrast/usw) beim Bildwechsel beibehalten/zurücksetzen.
Enable/disable automatic contrast correction (histogram equalization)	Automatische Kontrastkorrektur einschalten / ausschalten (Histogrammequalisierung)
Apply auto contrast correction using only visible section of image	Auto-Kontrastkorrektur nur auf sichtbaren Bildausschnitt anwenden
Enable/disable automatic density correction (local brightness correction)	Automatische Helligkeitskorrektur ein- / ausschalten (LDC)
Increase/decrease lightening of shadows (LDC must be on)	Schatten stärker/schwächer aufhellen (LDC muss eingeschaltet sein)
Increase/decrease darkening of highlights (LDC must be on)	Lichter stärker/schwächer abdunkeln (LDC muss eingeschaltet sein)
Loop through files in current folder	Alle Dateien im aktuellen Ordner anzeigen
Loop through files in current directory and all subfolders	Alle Dateien im aktuellen Ordner und allen Unterordnern anzeigen
Loop through files in current directory and all sibling folders (folders on same level)	Alle Dateien im aktuellen Ordner und in Ordnern auf derselben Ebene anzeigen
Maximize/restore to/from virtual desktop (only for multi-monitor systems)	Anzeige auf alle Bildschirme ausdehnen / Ursprungsgrösse wiederherstellen
Copy screen to clipboard/ Copy processed full size image to clipboard	Bildschirmbild in Zwischenablage kopieren/ Bearbeitetes Bild in Originalgrösse kopieren
Open new image or slideshow file	Neues Bild, Ordner oder Bildliste für Diaschau öffnen
Save processed image to JPEG file (original size)	Bearbeitetes Bild als JPEG Datei speichern (Originalgrösse)
Save (%s)/ delete (%s) image processing parameters in/from parameter DB	Speichern (%s) der Bildparameter in die Parameter DB, bzw. Löschen (%s) der Parameter
Sort images by creation date, resp. modification date, resp. file name	Bilder nach Erstellungsdatum, Änderungsdatum oder Dateinamen sortieren
Goto previous image	Voriges Bild anzeigen
Goto next image	Nächstes Bild anzeigen
PgUp or Left	PgUp oder Pfeil links
PgDn or Right	PgDn oder Pfeil rechts
Goto first/last image of current folder (using sort order as defined)	Gehe zum ersten/letzten Bild im aktuellen Ordner (gemäss definierter Sortierreihenfolge)
Increase/decrease brightness	Helligkeit erhöhen/verringern
Increase/decrease contrast	Kontrast erhöhen/verringern
Increase/decrease sharpness	Schärfe erhöhen/verringern
Increase/decrease auto color cast correction amount	Farbkorrekturstärke erhöhen/verringern
Increase/decrease auto contrast correction amount	Kontrastkorrekturstärke erhöhen/verringern
Enable/disable landscape picture enhancement mode	Modus zur Optimierung von Landschaftsaufnahmen einschalten/ausschalten
Slide show with timeout of n seconds (ESC to stop)	Diaschau mit Intervall von n Sekunden (ESC Taste stoppt Diaschau)
Set timeout to n/10 sec, respectively n/100 sec (Ctrl+Shift)	Intervall auf n/10 Sekunden, bzw. n/100 Sekunden (Ctrl+Shift) verkürzen
Rotate image and fit to screen	Bild rotieren und an Bildschirm anpassen
Fit image to screen	Bildgrösse an Bildschirm anpassen
Zoom 1:1 (100 %)	Zoom 1:1 (100 %)
Zoom in (%s)/Zoom out (%s)	Bild vergrössern (%s)/verkleinern (%s)
Zoom in/out image	Bild vergössern/verkleinern (Zoom)
Pan image	Bildausschnitt verschieben (Pan)
Crop image	Bildausschnitt freistellen (Crop)
Next image	Nächstes Bild anzeigen
Previous image	Voriges Bild anzeigen
up/down	Pfeil oben/unten
Mouse wheel	Mausrad
Left mouse & drag	Linke Maustaste & ziehen
Ctrl + Left mouse	Ctrl + Linke Maustaste
Forward mouse button	Vorwärts Maustaste
Back mouse button	Zurück Maustaste
Delete current file on disk permanently	Aktuelle Bilddatei permanent löschen
Rotate current file on disk lossless by 90 deg (W/H must be multiple of 16)	Aktuelle Bilddatei verlustfrei um 90 Grad rotieren (B/H muss durch 16 teilbar sein)
Rotate current file on disk lossless by 270 deg (W/H must be multiple of 16)	Aktuelle Bilddatei verlustfrei um 270 Grad rotieren (B/H muss durch 16 teilbar sein)
The file is read-only!	Die Datei ist schreibgeschützt!
Can't rename file	Datei kann nicht umbenannt werden
New name contains backslash character!	Der neue Dateiname darf kein Backslashzeichen (\) enthalten!
Renaming file failed!	Datei umbenennen fehlgeschlagen!
Reason: 	Ursache: 
on	ein
off	aus
Do you really want to save the following parameters as default to the INI file	Sollen diese Parameter wirklich als Standardparameter in der INI Datei gespeichert werden
Auto contrast and color correction: 	Automatische Kontrast- und Farbkorrektur: 
Local density correction: 	Lokale Helligkeitskorrektur: 
Order files by: 	Dateien sortieren nach: 
Creation date/time	Erstellungsdatum
Last modification date/time	Änderungsdatum
File name	Dateiname
These values will override the values from the INI file located in the program folder of JPEGView!	Diese Werte überschreiben die Werte aus der INI Datei im Programmordner von JPEGView!
Confirm save default parameters	Standardparameter wirklich speichern?
Images	Bilddateien
All Files	Alle Dateien
Parameter DB file '%s' could not be opened!	Parameter DB Datei '%s' kann nicht geöffnet werden!
Parameter DB file '%s' is not valid (invalid header)!	Parameter DB Datei '%s' ist ungültig (ungültiger Header)!
Cannot write to parameter DB file '%s'!	In die Parameter DB Datei '%s' kann nicht geschrieben werden!
Cannot read from parameter DB file '%s'!	Von der Parameter DB Datei '%s' kann nicht gelesen werden!
Cannot read parameter DB file '%s' because it is too large!	Die Parameter DB Datei '%s' kann nicht gelesen werden weil sie zu gross ist!
The parameter DB file '%s' has been created by a newer version of JPEGView!	Die Parameter DB Datei '%s' wurde von einer neueren Version von JPEGView erzeugt!
The old parameter DB file '%s' could not be renamed during conversion to new format!	Die alte Parameter DB Datei '%s' konnte während der Konvertierung ins neue Format nicht umbenannt werden!
Parameter DB error	Parameter DB Fehler
Error saving file	Fehler beim Speichern
Error writing file to disk!	Die Datei kann nicht geschrieben werden!
Confirm	Bestätigung
Do you really want to permanently delete the file %filename%?	Soll die Datei %filename% wirklich permanent gelöscht werden?
Rotate the following file lossless by 90 deg?\n%filename%	Folgende Datei verlustfrei um 90 Grad rotieren?\n%filename%
Rotate the following file lossless by 270 deg?\n%filename%	Folgende Datei verlustfrei um 270 Grad rotieren?\n%filename%
Open image...	Bilddatei öffnen...
Save processed image...	Bearbeitetes Bild speichern...
Reload image	Bild neu laden
Copy to clipboard	In Zwischenablage kopieren
Copy original size image	Bild in Originalgrösse kopieren
Paste from clipboard	Aus Zwischenablage einfügen
Batch rename/copy...	Bildserie umbenennen/kopieren...
Show picture info (EXIF)	Bild-Info (EXIF) anzeigen
Show filename	Dateiname anzeigen
Navigation	Navigation
Loop folder	Ordner anzeigen
Loop recursively	Ordner mit Unterordnern anzeigen
Loop siblings	Ordner gleicher Tiefe anzeigen
Display order	Bilder anzeigen sortiert nach
Modification date	Änderungsdatum
Creation date	Erstellungsdatum
Play folder as slideshow/movie	Ordner als Diaschau/Film abspielen
Slideshow	Diaschau
Movie	Film
Waiting time	Wartezeit
Stop slide show/movie	Diaschau/Film stoppen
Rotate +90	Rotieren +90
Rotate -90	Rotieren -90
Rotate 180	Rotieren 180
Auto correction	Auto-Korrektur
Local density correction	Lokale Helligkeitskorrektur
Keep parameters	Parameter beibehalten
Set current parameters as default values...	Aktuelle Parameter als Standardwerte setzen...
Save parameters to DB	In Parameter DB speichern
Clear parameters from DB	Aus Parameter DB löschen
Zoom	Zoom
Fit to screen	Bildschirmgrösse
Fill with crop	Bildschirmgrösse (randlos)
Span all screens	Alle Bildschirme
Auto zoom mode	Auto-zoom Modus
Fit to screen (no zoom)	Bildschirmgrösse (nie zoomen)
Fill with crop (no zoom)	Bildschirmgrösse (randlos, nie zoomen)
Exit	Beenden
Cyan-Red	Cyan-Rot
Magenta-Green	Magenta-Grün
Yellow-Blue	Gelb-Blau
C - R	C - R
M - G	M - G
Y - B	Y - B
Batch rename/copy of files	Bildserie umbenennen/kopieren
Image files in folder	Bilddateien im Ordner
Placeholders:	Platzhalter:
Number (consecutively numbered)	Zahl (fortlaufend nummeriert)
Number with N digits	Zahl mit N Stellen
Extracted number from original file name	Zahl aus Originaldateiname
Original file name (with extension)	Originaldateiname (mit Erweiterung)
Original file name (without extension)	Originaldateiname (ohne Erweiterung)
Original file extension	Originaldateierweiterung
'My Pictures' folder	Ordner 'Eigene Bilder'
Day / Month / Year (as numbers)	Tag / Monat / Jahr (als Zahl)
Year short form (2 digits)	Jahr Kurzform (2 Ziffern)
Month / Short form (text)	Monat / Kurzform (Text)
Target folders that are not yet existing are created as needed.	Zielordner werden erstellt, falls sie noch nicht existieren.
Date placeholders use the modification date of the image.	Datumsplatzhalter verwenden das Änderungsdatum der Bilder.
Rename/copy images to:	Bilder umbenennen/kopieren nach:
Rename	Umbenennen
Preview	Vorschau
Save as template	Als Vorlage speichern
Close	Schliessen
Old name	Alter Name
Date	Datum
New name (>> : file gets copied)	Neuer Name (>> : Datei wird kopiert)
Select all	Alle auswählen
Select none	Auswahl löschen
The file '%s' could not be %s.	Die Datei '%s' konnte nicht %s werden.
copied	kopiert
renamed	umbenannt
Continue rename/copy?	Umbenennen/Kopieren fortsetzen?
Error during rename/copy	Fehler beim Umbenennen/Kopieren
%d file(s) renamed, %d file(s) copied, %d folder(s) created	%d Datei(en) umbenannt, %d Datei(en) kopiert, %d Ordner erstellt
Crop Selection	Selektion freistellen
Copy Selection to Clipboard	Selektion in Zwischenablage kopieren
Zoom to Selection	Auf Selektion einzoomen
Pasting image from clipboard failed!	Bild aus Zwischenablage kann nicht eingefügt werden!
Image width:	Bildbreite:
Image height:	Bildhöhe:
Acquisition date:	Aufnahmedatum:
Camera model:	Kameramodell:
Exposure time (s):	Belichtungszeit (s):
Exposure bias (EV):	Belichtungskorrektur (EV):
Flash fired:	Blitz:
Focal length (mm):	Brennweite (mm):
F-Number:	F-Nummer:
ISO Speed:	ISO-Wert:
Modification date:	Änderungsdatum:
yes	ja
no	nein
Show navigation panel	Navigationsleiste anzeigen
Show/hide navigation panel	Naviationsleiste anzeigen/nicht anzeigen
About JPEGView...	Über JPEGView...
About JPEGView (64 bit version)...	Über JPEGView (64 bit Version)...
SIMD mode used:	Verwendeter SIMD Modus:
Number of CPU cores used:	Verwendete CPU Kerne:
Licensed under the GNU general public license (GPL), see readme file for details:	Lizenz: GNU General Public License (GPL), für weitere Informationen siehe:
Project home page:	Projekt Home Page:
Show first image in folder	Erstes Bild im Ordner anzeigen
Show previous image	Vorheriges Bild anzeigen
Show next image	Nächstes Bild anzeigen
Show last image in folder	Letztes Bild im Ordner anzeigen
Rotate image 90 deg clockwise	Bild im Uhrzeigersinn drehen
Rotate image 90 deg counter-clockwise	Bild gegen den Uhrzeigersinn drehen
Landscape picture enhancement mode	Modus für Landschaftsbilder
Display image (EXIF) information	Bildinfo (EXIF) anzeigen
Actual size of image	Tatsächliche Bildgrösse
Toggle between screens (only for multi-monitor systems)	Umschalten zwischen Bildschirmen
Enable/disable full screen mode	Vollbildmodus einschalten/ausschalten
Full screen mode	Vollbildmodus
Window mode	Fenstermodus
Save as (in screen size/resolution)	Speichern unter (in Bildschirmgrösse und Auflösung)
Save processed image to JPEG file (screen size)	Bearbeitetes Bild als JPEG Datei speichern (Bildschirmgrösse)
Settings/Admin	Einstellungen/Administration
Edit global settings...	Globale Einstellungen editieren...
Edit user settings...	Benutzereinstellungen editieren...
Backup parameter DB...	Parameter DB sichern...
Restore parameter DB...	Parameter DB wiederherstellen...
No user INI file exits yet. Create user INI file from INI file template?	Es existiert noch keine INI-Datei für den Benutzer. INI-Datei aus Vorlage erstellen?
Copying parameter DB to file '%s' failed. Reason: %s	Kopieren der Parameter DB in die Datei %s fehlgeschlagen! Grund: %s
Select parameter DB to restore	Parameter DB für Wiederherstellung auswählen
Conflicting entries in Param DB	Konflikt beim Importieren in Param DB
The imported param DB contains entries already present in active param DB.	Die importierte Param DB enthält Einträge, welche bereits in der aktuellen DB enthalten sind.
Shall existing entries be preserved (Yes) or be overriden by the imported entries (No)?	Sollen existierende Einträge erhalten werden (Ja) oder sollen sie von den importierten Einträgen überschrieben werden (Nein)?
Select file to display in 'File Open' dialog	Bilddatei auswählen im "Datei öffnen" Dialog
Crop Mode	Freistellen Modus
Free	Frei
Fixed size...	Feste Grösse...
Set Fixed Crop Size	Feste Grösse für Freistellen setzen
Width	Breite
Height	Höhe
Pixels	Pixel
Screen Pixels	Bildschirm-Pixel
Image Pixels	Originalbild-Pixel
Set modification date	Änderungsdatum setzen
to current date	auf aktuelles Datum
to EXIF date	auf EXIF Datum
Mark image for toggling. Use %s to toggle between marked and current image	Bild markieren für Umschalten. %s schaltet auf markiertes Bild um
Saturation	Sättigung
Unsharp mask...	Unscharfmaske...
Apply Unsharp Mask	Unscharfmaske anwenden
Radius	Radius
Amount	Stärke
Threshold	Schwellwert
Apply	Anwenden
Cancel	Abbrechen
Keep processing parameters between images	Eingestellte Parameter bei Bildwechsel beibehalten
Show histogram	Histogramm anzeigen
Hide histogram	Histogramm ausblenden
Crop Selection Lossless...	Selektion verlustlos freistellen...
Save cropped image	Freigestelltes Bild speichern
Rotate image by user-defined angle	Bild um benutzerdefinierten Winkel drehen
Rotate Image	Bild rotieren
Show grid lines	Gitterlinien anzeigen
Auto crop rotated image (avoids black border)	Rotiertes Bild freistellen (verhindert schwarzen Rahmen)
Align image to horizontal or vertical line	Bild an horizontaler oder vertikaler Linie ausrichten
Use the mouse to draw a line that shall be horizontal or vertical.	Benutzen Sie die Maus, um eine Linie zu zeichnen, welche horizontal oder vertikal ausgerichtet sein soll.
Rotate the image by dragging with the mouse.	Rotieren Sie das Bild durch Klicken und Ziehen mit der Maus.
The operation failed because not enough memory is available!	Die Operation ist fehlgeschlagen, da nicht genug Speicher verfügbar ist!
to EXIF date (all files in folder)	auf EXIF Datum (alle Dateien im Ordner)
Number of JPEG files in folder: %d	Anzahl JPEG Bilder im Ordner: %d
EXIF date successfully set on %d images, failed on %d images	EXIF Datum erfolgreich gesetzt auf %d Bildern, fehlgeschlagen auf %d Bildern
Reason: Not enough memory available	Ursache: Nicht genug Speicher verfügbar
Transform image	Bild transformieren
Rotate...	Rotieren...
Mirror horizontally	Horizontal spiegeln
Mirror vertically	Vertikal spiegeln
Random	Zufällig
Zoom mode (drag mouse to zoom)	Zoom-Modus (Zoomen mittels Maus ziehen)
Correct converging lines (perspective correction)	Stürzende Linien korrigieren (Perspektiven-Korrektur)
Perspective Correction	Perspektiven-Korrektur
Perspective correction...	Perspektiven-Korrektur...
Auto crop corrected image (avoids black border)	Korrigiertes Bild freistellen (verhindert schwarzen Rahmen)
Click and drag the mouse vertically to correct image tilt.	Klicken und ziehen Sie die Maus vertikal um die Bildneigung zu ändern.
Drag at the left or right border for asymmetric correction.	Ziehen Sie am rechten oder linken Rand für asymmetrische Korrektur.
Fit window to image	Fenstergrösse an Bild anpassen
Keep aspect ratio on crop	Seitenverhältnis beim Freistellen beibehalten
Lossless JPEG transformations	Verlustfreie JPEG Transformationen
Performing the lossless transformation failed!	Verlustfreie Transformation fehlgeschlagen!
Image width and height must be dividable by the JPEG block size (8 or 16) for lossless transformations!	Bildbreite und -höhe muss für verlustfreie JPEG-Transformationen durch die JPEG Blockgrösse (8 oder 16) teilbar sein!
Reading the JPEG file from disk failed	JPEG-Datei konnte nicht gelesen werden
Writing the resulting JPEG file to disk failed	Resultierende JPEG-Datei konnte nicht geschrieben werden
Performing the transformation failed	Die Ausführung der Transformation ist fehlgeschlagen
The transformation can be applied if the image is trimmed to the next matching size but this will remove some border pixels.	Die Transformation kann angewendet werden, falls das Bild beschnitten wird, doch dadurch werden einige Randpixel entfernt.
Trim the image and apply transformation? Trimming cannot be undone!	Bildränder beschneiden und Transformation anwenden? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!
Note: Set the key 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' in the INI file to always trim without showing this message.	Hinweis: Der Schlüssel 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' in der INI-Datei bewirkt, dass das Bild immer beschnitten wird ohne diese Meldung anzuzeigen.
Transition Effect	Übergangseffekt
None	Keiner
Blend	Überblenden
Slide from right	Rutschen von rechts
Slide from left	Rutschen von links
Slide from top	Rutschen von oben
Slide from bottom	Rutschen von unten
Roll from right	Rollen von rechts
Roll from left	Rollen von links
Roll from top	Rollen von oben
Roll from bottom	Rollen von unten
Scroll from right	Schieben von rechts
Scroll from left	Schieben von links
Scroll from top	Schieben von oben
Scroll from bottom	Schieben von unten
Transition Speed	Übergangsgeschwindigkeit
Very fast	Sehr schnell
Fast	Schnell
Normal	Normal
Slow	Langsam
Very slow	Sehr langsam
Error	Fehler
Warning	Warnung
Error while writing the following registry key:	Fehler beim Schreiben des Registry-Schlüssels:
Set as default viewer...	Als Standard-Bildbetrachter festlegen...
Set JPEGView as default image viewer	JPEGView als Standard-Bildbetrachter festlegen
JPEGView is registered as default viewer for the selected file formats.	JPEGView ist als Standard-Bildbetrachter für die folgenden Dateiformate festgelegt.
Registration applies to the current user only.	Die Registrierung gilt nur für den aktuellen Benutzer!
Extension	Erweiterung
File type	Dateityp
The following file extensions cannot be unregistered because they have been registered in the 'local machine' registry area.	Die folgenden Dateierweiterungen können nicht deregistriert werden, da sie im 'local machine' Registryzweig registriert wurden.
Registering or unregistering file extensions in this registry area requires administration privileges and cannot be done in JPEGView.	Registrieren/deregistrieren von Dateierweiterungen in diesem Registryzweig erfordert Administratorrechte und kann nicht in JPEGView gemacht werden.
Press 'OK' to continue with registration or 'Cancel' to not modify any registrations.	Drücken Sie 'OK' um fortzufahren oder 'Abbrechen' um keine Registierungen zu ändern.
Unregistering not possible	Deregistrierung nicht möglich
%s images	%s Bilder
%s images (processed by Window Imaging Component - WIC)	%s Bilder (geöffnet mit Windows Imaging Component - WIC)
%s camera raw images (embedded JPEGs only)	%s Kamera-Rohbilder (nur eingebettete JPEG Bilder)
The following image extensions are protected by the operating system.	Die folgenden Dateiendungen sind durch das Betriebssystem geschützt.
Insufficient rights to change the privilege (DACL) on the registry entry. Continue?	Ungenügende Rechte um die Berechtigung (DACL) auf dem Registryeintrag zu ändern. Weitermachen?
No image loaded!	Kein Bild geladen!
Right mouse button: Context menu	Rechte Maustaste: Kontextmenü
Windows 8 blocks JPEGView from changing the default program for these file endings.	Windows 8 verunmöglicht, dass JPEGView das Standardprogramm für diese Dateierweiterungen ändert.
Use the 'Default Programs' configuration dialog from the operating system instead.	Benutzen Sie stattdessen den 'Standardprogramme' Konfigurationsdialog des Betriebssystems.
Alternatively, right click an image file of the given type in Windows Explorer and select 'Open with... > Choose default program'	Alternativ können Sie eine Bilddatei des entsprechenden Typs im Windows Explorer rechtsklicken und 'Öffnen mit... > Standardprogram festlegen' anwählen.
User commands	Benutzerkommandos
Open image with	Bilddatei öffnen mit
Manage 'Open image with' menu...	Menü 'Bilddatei öffnen mit' verwalten...
Menu entries:	Menüeinträge:
Title:	Titel:
Application:	Anwendung:
Shortcut key:	Tastenkürzel:
Browse...	Auswählen...
New	Neu
Delete	Löschen
Modifier keys:	Umschalttasten:
Known keys:	Bekannte Tasten:
Combine keys with '+'	Tasten mit '+' kombinieren
Example:	Beispiel:
Shortcut Help	Tastenkürzel
[new entry]	[neuer Eintrag]
Applications	Anwendungen
Select application	Anwendung auswählen
Save	Speichern
Edit	Editieren
Upcounting	Aufsteigend
Downcounting	Absteigend
File size	Dateigrösse
Do you really want to delete the current image file on disk?	Soll die aktuelle Bilddatei wirklich gelöscht werden?
Delete image file	Bilddatei löschen
Change size...	Grösse ändern...
Resize Image	Bildgrösse ändern
OK	OK
New size:	Neue Grösse:
New width:	Neue Breite:
New height:	Neue Höhe:
Filter:	Filter:
Box	Box
Lanczos/Bicubic	Lanczos/Bikubisch
Sharpen low	Schärfen (wenig)
Sharpen medium	Schärfen (mittel)
The new size is too large - width or height is larger than 65535 or total number of pixels is too large!	Die neue Bildgrösse ist zu gross - Breite oder Höhe ist grösser als 65535 oder die Gesamtzahl der Bildpunkte ist zu gross!
JPEGView is a lean, fast and highly configurable viewer/editor for JPEG, BMP, PNG, WEBP, TGA, GIF and TIFF images with a minimal GUI.	JPEGView ist ein schlanker, schneller und hochgradig konfigurierbarer Betrachter und Editor für JPEG, BMP, PNG, WEBP, TGA, GIF und TIFF Bilder mit einer minimalistischen Benutzeroberfläche.
Hour / Minute (as numbers)	Stunde / Minute (als Zahl)
Set as desktop wallpaper	Desktop-Hintergrundbild setzen
Use original image	Originalbild verwenden
Use processed image as displayed	Bearbeitetes Bild wie angezeigt verwenden
Reset	Zurücksetzen
Print image...	Bild drucken...
Print Image	Bild drucken
Print	Drucken
Select Printer...	Drucker auswählen...
Printer:	Drucker:
Paper:	Papier:
Source:	Quelle:
Orientation:	Format:
Portrait	Hochformat
Landscape	Querformat
Size:	Grösse:
Fit to paper	An Papier anpassen
cm	cm
Scaling mode:	Skalierungsmodus:
Printer driver	Druckertreiber
Alignment:	Ausrichtung:
Margins:	Ränder:
Left	Links
Right	Rechts
Top	Oben
Bottom	Unten
Fill paper with crop	Papier füllen (mit Abschneiden)
