// This file must be encoded with UTF-8 (e.g. with Windows Notepad)
// Filename is 'strings_%languagecode%.txt' where %languagecode% is the ISO 639 language code e.g. 'fr' for French
// Format is: English string<tab>Translated string<newline>
Contrast	Kontrast
Brightness	Jasność
Sharpen	Ostrość
Lighten Shadows	Rozjaśnij cienie
Darken Highlights	Przyciemnij rozjaśnienia
Deep Shadows	Głębokie cienie
Color Correction	Korekcja kolorów
Contrast Correction	Korekcja kontrastu
Parameter DB:	Parametr DB:
Save to	Zapisz
Remove from	Usuń
Rename:	Zmień nazwę:
No file or folder name was provided as command line parameter!	Nie podano nazwy pliku ani folderu jako parametru linii komand!
To use JPEGView, associate JPG, JPEG and BMP files with JPEGView.	Przypisz pliki JPG, JPEG i BMP do JPGView.
Press ESC to exit...	Wciśnij ESC aby zakończyć...
The file '%s' could not be read!	Pliku '%s' nie można odczytać!
The file '%s' does not contain a list of file names!	Plik '%s' nie zawiera listy nazw plików!
The directory '%s' does not contain any image files!	Folder '%s' nie zawiera żadnych plików obrazów!
Press any key to search the subdirectories for image files.	Wciśnij dowolny klawisz aby szukać plików obrazów w podfolderach.
JPEGView Help	Pomoc JPEGView
Current image	Aktualny obraz
Close help text display / Close JPEGView	Zamknij Pomoc / Zakończ JPEGView
Show/hide this help text	Pokaż/Ukryj ten plik pomocy
Show/hide picture information (EXIF data)	Pokaż/Ukryj informacje EXIF z pliku
Show/hide file name	Pokaż/Ukryj nazwę pliku
Enable/disable high quality resampling	Włącz/wyłącz przetwarzanie wysokiej jakości
Enable/disable keeping of geometry related (zoom/pan/rotation)	Włącz/wyłącz utrzymywanie wyświetlanej geometrii (Powiększenie/Fragment/Obrót)
and image processing (brightness/contrast/sharpen) parameters between images	oraz parametrów przetwarzania (jasność/kontrast/ostrość) pomiędzy obrazami.
Enable/disable automatic contrast correction (histogram equalization)	Włącz/wyłącz automatyczną korekcję kontrastu (wyrównanie histogramu)
Apply auto contrast correction using only visible section of image	Automatyczna korekcja kontrastu z użyciem tylko widocznej części obrazu 
Enable/disable automatic density correction (local brightness correction)	Włącz/wyłącz automatyczną korekcję gęstości (lokalna korekcja jasności)
Increase/decrease lightening of shadows (LDC must be on)	Zwiększenie/zmniejszenie podświetlenia cieni (LDC musi być włączone)
Increase/decrease darkening of highlights (LDC must be on)	Zwiększenie/zmniejszenie przyciemniania jasności (LDC musi być włączone)
Loop through files in current folder	Pokaz w pętli w bieżącym folderze
Loop through files in current directory and all subfolders	Pokaz w pętli w bieżącym folderze i podfolderach
Loop through files in current directory and all sibling folders (folders on same level) Pokaz w pętli w bieżącym folderze i folderach równorzędnych (na tym samym poziomie)
Maximize/restore to/from virtual desktop (only for multi-monitor systems)	Maksymalizuj/przywróć na/z wirtualny(ego) pulpit(u) (tylko dla systemów wielomonitorowych)
Copy screen to clipboard/ Copy processed full size image to clipboard	Kopiuj ekran do schowka/ Kopiuj cały przetworzony obraz do schowka
Open new image or slideshow file	Otwórz nowy obraz lub plik pokazu
Save processed image to JPEG file (original size)	Zapisz przetworzony obraz do pliku JPEG (originalna wielkość)
Save (%s)/ delete (%s) image processing parameters in/from parameter Zapisz (%s)/ kasuj (%s) parametry przetwarzania
Sort images by creation date, resp. modification date, resp. file name	Sortuj pliki wg daty utworzenia, modyfikacji, nazwy pliku
Goto previous image	Wróć do poprzedniego obrazu
Goto next image Pokaż następny obraz
PgUp or Left	PgUp lub Lewo Poprzedni
PgDn or Right	PgDn lub Prawo Następny
Goto first/last image of current folder (using sort order as defined)	Idź do pierwszego/ostatniego obrazu w bieżącym folderze (używając zdefiniowanego porządku sortowania)
Increase/decrease brightness	Zwiększ/Zmniejsz jasność
Increase/decrease contrast	Zwiększ/Zmniejsz kontrast
Increase/decrease sharpness	Zwiększ/Zmniejsz ostrość
Increase/decrease auto color cast correction amount	Zwiększ/Zmniejsz auto korekcję koloru
Increase/decrease auto contrast correction amount	Zwiększ/Zmniejsz auto korekcję kontrastu
Enable/disable landscape picture enhancement mode	Włącz/wyłącz tryb polepszania zdjęcia
Slide show with timeout of n seconds (ESC to stop)	Pokaz z czasem n sekund (ESC aby zakończyć)
Set timeout to n/10 sec, respectively n/100 sec (Ctrl+Shift)	Ustaw czas na n/10 sekund, lub n/100 sekund (Ctrl+Shift)
Rotate image and fit to screen	Obrót obrazu z dopasowaniem do ekranu
Fit image to screen	Dopasuj do ekranu
Zoom 1:1 (100 %)	Powiększenie 1:1 (100 %)
Zoom in (%s)/Zoom out (%s)	Powiększenie (%s)/Zmniejszenie (%s)
Zoom in/out image	Powiększanie/Zmniejszanie (Zoom)
Pan image	Przesuwanie obrazu (Pan)
Crop image	Kadrowanie (Crop)
Next image	Następny obraz
Previous image	Poprzedni obraz
up/down	W górę/dół
Mouse wheel	Kółko myszy
Left mouse & drag	Lewy klawisz myszy i przesuń
Ctrl + Left mouse	Ctrl + Lewy klawisz myszy
Forward mouse button	Klawisz myszy - Następny
Back mouse button	Klawisz myszy - Poprzedni
Delete current file on disk permanently	Kasuj bieżący plik z dysku
Rotate current file on disk lossless by 90 deg (W/H must be multiple of 16)	Obróć bezstratnie w pliku o 90 stopni (W/H musi być podzielne przez 16)
Rotate current file on disk lossless by 270 deg (W/H must be multiple of 16)	Obróć bezstratnie w pliku o 270 stopni (W/H musi być podzielne przez 16)
The file is read-only!	Ten plik jest tylko do odczytu!
Can't rename file	Nie można zmienić nazwy pliku
New name contains backslash character!	Nazwa zawiera ukośnik (\)!
Renaming file failed!	Niepowodzenie zmiany nazwy!
Reason: 	Powód: 
on	wł.
off	wył.
Do you really want to save the following parameters as default to the INI file	Rzeczywiście chcesz zapisać parametry jako domyślne do pliku INI?
Auto contrast and color correction: 	Automatyczna korekcja kontrastu i koloru: 
Local density correction: 	Lokalna korekcja gęstości: 
Order files by: 	Sortuj pliki wg: 
Creation date/time	Data utworzenia
Last modification date/time	Data ostatnie modyfikacji
File name	Nazwa pliku
These values will override the values from the INI file located in the program folder of JPEGView!	Te ustawienia będą miały pierwszeństwo nad ustawieniami w pliku INI w folderze programu JPEGView!
Confirm save default parameters	Potwierdź zapis parametrów domyślnych
Images	Obrazy
All Files	Wszystkie pliki
Parameter DB file '%s' could not be opened!	Parametr pliku DB '%s' nie może być otwarty!
Parameter DB file '%s' is not valid (invalid header)!	Parametr pliku DB '%s' jest niewłaściwy (zły nagłówek)!
Cannot write to parameter DB file '%s'!	Nie można zapisać do pliku parametrów '%s'!
Cannot read from parameter DB file '%s'!	Nie można odczytać z pliku parametrów '%s'!
Cannot read parameter DB file '%s' because it is too large!	Nie można odczytać z pliku parametrów, ponieważ jest zbyt duży '%s'!
The parameter DB file '%s' has been created by a newer version of JPEGView!	Plik parametrów DB '%s' został utworzony przez nowszą wersję JPEGView!
The old parameter DB file '%s' could not be renamed during conversion to new format!	Stary parameter w pliku DB '%s' nie może być zmieniony w czasie konwersji na nowy format!
Parameter DB error	Błąd pliku parametetrów DB
Error saving file	Błąd zapisu pliku
Error writing file to disk!	Błąd zapisu pliku na dysk!
Confirm	Potwierdź
Do you really want to permanently delete the file %filename%?	Czy na pewno chcesz trwale skasować plik %filename%?
Rotate the following file lossless by 90 deg?\n%filename%	Obrócić następujący plik bezstratnie o 90 stopni?\n%filename%
Rotate the following file lossless by 270 deg?\n%filename%	Obrócić następujący plik bezstratnie o 270 stopni?\n%filename%
Open image...	Otwórz obraz...
Save processed image...	Zapisz przetworzony obraz...
Reload image	Załaduj obraz ponownie
Copy to clipboard	Kopiuj obraz do schowka
Copy original size image	Kopiuj obraz w oryginalnej wielkości
Paste from clipboard	Wklej ze schowka
Batch rename/copy...	Wsadowa zmiana nazwy/kopiowanie...
Show picture info (EXIF)	Pokaż info o obrazie (EXIF)
Show filename	Pokaż nazwę pliku
Navigation	Nawigacja
Loop folder	Folder w pętli
Loop recursively	Folder i podfoldery w pętli
Loop siblings	Foldery równorzędne w pętli
Display order	Porządek wyświetlania wg
Modification date	Data modyfikacji
Creation date	Data utworzenia
Play folder as slideshow/movie	Odtwórz folder jako prezentację/film
Slideshow	Prezentacja
Movie	Film
Waiting time	Czas slajdu
Stop slide show/movie	Zatrzymaj prezentację/film
Rotate +90	Obrót +90
Rotate -90	Obrót -90
Rotate 180	Obrót 180
Auto correction	Automatyczna korekcja
Local density correction	Lokalna korekcja gęstości
Keep parameters	Pamiętaj parametry
Set current parameters as default values...	Ustaw bieżące parametry jako domyślne...
Save parameters to DB	Zapisz parametry w DB
Clear parameters from DB	Usuń parametry z DB
Zoom	Powiększenie (zoom)
Fit to screen	Dopasuj do ekranu
Fill with crop	Wypełnij kadrem
Span all screens	Rozciągnij na wszystkie ekrany
Auto zoom mode	Tryb Auto-zoom
Fit to screen (no zoom)	Dopasuj do ekranu (bez zoom)
Fill with crop (no zoom)	Wypełnij kadrem (bez zoom)
Exit	Zakończ
Cyan-Red	Cyjan-Czerwony
Magenta-Green	Magenta-Zielony
Yellow-Blue	Żółty-Niebieski
C - R	C - R
M - G	M - G
Y - B	Y - B
Batch rename/copy of files	Wsadowa zmiana nazwy/kopiowanie
Image files in folder	Pliki obrazów w folderze
Placeholders:	Ciągi zastępcze:
Number (consecutively numbered)	Numer (ciągła numeracja)
Number with N digits	Numer N-cyfrowy
Extracted number from original file name	Numer wyciągnięty z oryginalnej nazwy
Original file name (with extension)	Oryginalna nazwa pliku (z rozszerzeniem)
Original file name (without extension)	Oryginalna nazwa pliku (bez rozszerzenia)
Original file extension	Oryginalne rozszerzenie pliku
'My Pictures' folder	Folder 'Moje obrazy'
Day / Month / Year (as numbers)	Dzień / Miesiąc / Rok (jako numery)
Year short form (2 digits)	Rok skrótowo (2 cyfry)
Month / Short form (text)	Miesiąc skrótowo (tekst)
Target folders that are not yet existing are created as needed.	Nieistniejące docelowe foldery zostaną utworzone.
Date placeholders use the modification date of the image.	Ciągi zastępcze używane do modyfikacji daty obrazu.
Rename/copy images to:	Zmień nazwę/kopiuj obrazy do:
Rename	Zmień nazwę
Preview	Pokaż
Save as template	Zapisz jako wzorzec
Close	Zamknij
Old name	Stara nazwa
Date	Data
New name (>> : file gets copied)	Nowa nazwa (>> : plik będzie kopiowany)
Select all	Zaznacz wszystko
Select none	Odznacz wszystko
The file '%s' could not be %s.	Plik '%s' nie może być %s .
copied	skopiowany
renamed	przemianowany
Continue rename/copy?	Kontynuować zmianę nazwy/kopiowanie?
Error during rename/copy	Błąd w czasie zmiany nazwy/kopiowania
%d file(s) renamed, %d file(s) copied, %d folder(s) created	%d Plik(ów) przemianowano, %d Plik(ów) skopiowano, %d Folder(ów) utworzono
Crop Selection	Kadruj do zaznaczenia
Copy Selection to Clipboard	Kopiuj zaznaczenie do schowka
Zoom to Selection	Powiększ do zaznaczenia
Pasting image from clipboard failed!	Wklejanie obrazu ze schowka nie powidło się!
Image width:	Szerokość obrazu:
Image height:	Wysokość obrazu:
Acquisition date:	Data wykonania:
Camera model:	Model kamery:
Exposure time (s):	Czas ekspozycji (s):
Exposure bias (EV):	Kompensacja ekspozycji (EV):
Flash fired:	Lampa błysk.:
Focal length (mm):	Ogniskowa (mm):
F-Number:	Przesłona:
ISO Speed:	Wartość ISO:
Modification date:	Data modyfikacji:
yes	tak
no	nie
Show navigation panel	Pokaż panel nawigacji
Show/hide navigation panel	Pokaż/ukryj panel nawigacji
About JPEGView...	O JPEGView...
About JPEGView (64 bit version)...	O JPEGView (wersja 64 bit)...
SIMD mode used:	Tryb SIMD użyty:
Number of CPU cores used:	Liczba używanych rdzeni CPU:
Licensed under the GNU general public license (GPL), see readme file for details:	Licencja: GNU General Public License (GPL), szczegóły - patrz plik 'readme':
Project home page:	Strona domowa projektu:
Show first image in folder	Pokaż pierwszy obrazek w folderze
Show previous image	Pokaż poprzedni obraz
Show next image	Pokaż następny obraz
Show last image in folder	Pokaż ostatni obrazek w folderze
Rotate image 90 deg clockwise	Obrót o 90 stopni w prawo
Rotate image 90 deg counter-clockwise	Obrót o 90 stopni w lewo
Landscape picture enhancement mode	Tryb ulepszania obrazu
Display image (EXIF) information	Pokaż info o obrazie (EXIF)
Actual size of image	Bieżąca wielkość obrazu
Toggle between screens (only for multi-monitor systems)	Przełącz między ekranami (tylko systemy wielo-monitorowe)
Enable/disable full screen mode	Włącz/wyłącz tryb pełnoekranowy
Full screen mode	Tryb pełnoekranowy
Window mode	Tryb okienkowy
Save as (in screen size/resolution)	Zapisz jako (rozmiar/rozdzielczość ekranowa)
Save processed image to JPEG file (screen size)	Zapisz przetworzony obraz jako plik JPEG (wielkość ekranu)
Settings/Admin	Ustawienia/Admin
Edit global settings...	Edytuj ustawienia globalne...
Edit user settings...	Edytuj ustawienia użytkownika...
Backup parameter DB...	Zapisz parametry do DB...
Restore parameter DB...	Odtworz parametry z DB...
No user INI file exits yet. Create user INI file from INI file template?	Brak pliku INI użytkownika. Utworzyć plik z wzorca?
Copying parameter DB to file '%s' failed. Reason: %s	Kopiowanie parametru z DB do pliku %s nie powiodło się! Powód: %s
Select parameter DB to restore	Wybierz parameter DB do odtworzenia
Conflicting entries in Param DB	Konflikt wpisów parametrów DB
The imported param DB contains entries already present in active param DB.	Zaimportowany parametr DB zawiera wpisy już istniejące w aktywnym pliku DB.
Shall existing entries be preserved (Yes) or be overriden by the imported entries (No)?	Zachować istniejące wpisy (Tak) Czy zastąpić je importowanymi (Nie)?
Select file to display in 'File Open' dialog	Wybierz plik do wyświetlenia w oknie "Otwórz plik"
Crop Mode	Tryb kadrowania
Free	Dowolne
Fixed size...	Stały rozmiar...
Set Fixed Crop Size	Ustaw stały rozmiar kadrowania
Width	Szerokość
Height	Wysokość
Pixels	Pikseli
Screen Pixels	Piksele ekranu
Image Pixels	Piksele obrazu
Set modification date	Ustaw datę modyfikacji
to current date	na bieżącą datę
to EXIF date	na datę z EXIF
Mark image for toggling. Use %s to toggle between marked and current image	Zaznacz obraz do przełączania. Użyj %s aby przełączać pomiędzy obrazem zaznaczonym, a bieżącym
Saturation	Nasycenie
Unsharp mask...	Wyostrzanie...
Apply Unsharp Mask	Zastosuj wyostrzanie
Radius	Promień
Amount	Siła
Threshold	Próg
Apply	Zastosuj
Cancel	Anuluj
Keep processing parameters between images	Zachowuj parametry przetwarzania pomiędzy obrazami
Show histogram	Pokaż histogram
Hide histogram	Ukryj histogram
Crop Selection Lossless...	Kadruj bezstratnie...
Save cropped image	Zachowaj wykadrowany obraz
Rotate image by user-defined angle	Obrót o zadany kąt
Rotate Image	Obrót
Show grid lines	Pokaż linie siatki
Auto crop rotated image (avoids black border)	Auto kadrowanie obracanego obrazu (zapobiega czarnemu obramowaniu) 
Align image to horizontal or vertical line	Wyrównaj obraz do poziomej lub pionowej linii
Use the mouse to draw a line that shall be horizontal or vertical.	Użyj myszki do narysowania poziomej lub pionowej linii.
Rotate the image by dragging with the mouse.	Obróć obraz przeciągając myszką.
The operation failed because not enough memory is available!	Operacja nie powiodła się - zbyt mała ilość dostępnej pamięci!
to EXIF date (all files in folder)	data z EXIF (wszystkie pliki w folderze)
Number of JPEG files in folder: %d	Liczba plików JPEG w folderze: %d
EXIF date successfully set on %d images, failed on %d images	Data z EXIF ustawiona w %d obrazachn, niepowoodzenie w %d obrazach
Reason: Not enough memory available	Powód: zbyt mała ilość dostępnej pamięci
Transform image	Transormacja obrazu
Rotate...	Obrót...
Mirror horizontally	Odbicie lustrzane - poziomo
Mirror vertically	Odbicie lustrzane - pionowo
Random	Losowo
Zoom mode (drag mouse to zoom)	Tryb zoom (przeciągnij myszką aby powiększyć)
Correct converging lines (perspective correction)	Korekcja linii zbieżności (Korekcja perspektywy)
Perspective Correction	Korekcja perspektywy
Perspective correction...	Korekcja perspektywy...
Auto crop corrected image (avoids black border)	Automatycznie kadruj po korekcji (zapobiega czarnemu obramowaniu)
Click and drag the mouse vertically to correct image tilt.	Chwyć i przesuń myszką w pionie aby skorygować pochylenie.
Drag at the left or right border for asymmetric correction.	Przesuń przy lewym lub prawym brzegu przy korekcji asymetrycznej.
Fit window to image	Dopasuj okno do obrazka
Keep aspect ratio on crop	Utrzymuj proporcje przy kadrowaniu
Lossless JPEG transformations	Bezstratna transformacja JPEG
Performing the lossless transformation failed!	Niepowodzenie bezstratnej transformacji!
Image width and height must be dividable by the JPEG block size (8 or 16) for lossless transformations!	Przy bezstratnej transformacji szerokość i wysokość obrazka muszą być podzielne przez rozmiar bloku JPEG (8 lub 16)!
Reading the JPEG file from disk failed	Niepowodzenie odczytu pliku z dysku
Writing the resulting JPEG file to disk failed	Niepowodzenie zapisu pliku na dysk
Performing the transformation failed	Niepowodzenie wykonania transformacji
The transformation can be applied if the image is trimmed to the next matching size but this will remove some border pixels.	Transformacja może być wykonana jeśli obrazek zostanie przycięty do najbliższego pasującego wymiaru, ale to usunie niektóre piksele z brzegów obrazu.
Trim the image and apply transformation? Trimming cannot be undone!	Czy mam przyciąć obrazek i przeprowadzić transformację? Przycięcie jest nieodwracalne!
Note: Set the key 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' in the INI file to always trim without showing this message.	Uwaga: Ustaw klucz 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' w pliku INI, aby zawsze przycinać bez wyświetlania tego komunikatu.
Transition Effect	Efekt przejścia
None	Brak
Blend	Przenikanie
Slide from right	Nasuwanie z prawej
Slide from left	Nasuwanie z lewej
Slide from top	Nasuwanie z góry
Slide from bottom	Nasuwanie z dołu
Roll from right	Odwijanie z prawej
Roll from top	Odwijanie z góry
Roll from bottom	Odwijanie z dołu
Scroll from right	Przewijanie z prawej
Scroll from left	Przewijanie z lewej
Scroll from top	Przewijanie z góry
Scroll from bottom	Przewijanie z dołu
Transition Speed	Szybkość przenikania
Very fast	Bardzo szybko
Fast	Szybko
Normal	Normalnie
Slow	Wolno
Very slow	Bardzo wolno
Error	Błąd
Warning	Ostrzeżenie
Error while writing the following registry key:	Błąd zapisu następujących kluczy rejestru:
Set as default viewer...	Ustaw jako domyślną przeglądarkę...
Set JPEGView as default image viewer	Ustaw JPEGView jako domyślną przeglądarkę obrazów
JPEGView is registered as default viewer for the selected file formats.	JPEGView jest zarejestrowany jako domyślna przeglądarka dla zaznaczonych formatów plików.
Registration applies to the current user only.	To ustawienie stosuje się tylko dla bieżącego użytkownika!
Extension	Rozszerzenie
File type	Typ pliku
The following file extensions cannot be unregistered because they have been registered in the 'local machine' registry area.	Następujące rozszerzenia plików nie mogą być zarejestrowane ponieważ zarejestrowano je już w sekcji 'local machine' rejestru.
Registering or unregistering file extensions in this registry area requires administration privileges and cannot be done in JPEGView.	Zarejestrowanie/wyrejestrowanie rozszerzeń plików w tej sekcji rejestru wymaga uprawnień administratora i nie może być teraz wykonane.
Press 'OK' to continue with registration or 'Cancel' to not modify any registrations.	Wybierz 'OK' aby kontynuować rejestrację lub 'Anuluj' aby nie dokonywać żadnych zmian.
Unregistering not possible	Wyrejestrowanie jest niemożliwe
%s images	%s Obrazy
%s images (processed by Window Imaging Component - WIC)	%s obrazy (otwarte przez Windows Imaging Component - WIC)
%s camera raw images (embedded JPEGs only)	%s obrazy RAW z kamery (JPEG tylko osadzony)
The following image extensions are protected by the operating system.	Następujące rozszerzenia plików są chronione przez system operacyjny.
Insufficient rights to change the privilege (DACL) on the registry entry. Continue?	Niewystarczające prawa do zmiany uprawnień (DACL) we wpisach rejestru. Kontynuować?
No image loaded!	Nie załadowano żadnego obrazu!
Right mouse button: Context menu	Prawy klawisz myszki: Menu kontekstowe
Windows 8 blocks JPEGView from changing the default program for these file endings.	Windows 8 blokuje JPEGView przed zmianą programu domyślnego dla tych rozszerzeń plików.
Use the 'Default Programs' configuration dialog from the operating system instead.Zamiast tego użyj systemowej konfiguracji "Programów domyślnych".
Alternatively, right click an image file of the given type in Windows Explorer and select 'Open with... > Choose default program'	Alternatywnie możesz użyć prawego klawisza myszki na pliku w Windows Explorer i wybrać "Otwórz za pomocą...-> Wybierz program domyślny".
User commands	Komendy użytkownika
Open image with	Otwórz za pomocą
Manage 'Open image with' menu...	Zarządzaj pozycjami menu 'Otwórz za pomocą'...
Menu entries:	Pozycje menu:
Title:	Tytuł:
Application:	Aplikacja:
Shortcut key:	Skrót klawiszowy:
Browse...	Przeglądaj...
New	Nowy
Delete	Kasuj
Modifier keys:	Klucze:
Known keys:	Znane klucze:
Combine keys with '+'	Połącz klucze znakiem '+'
Example:	Przykład:
Shortcut Help	Pomoc dla skrótów
[new entry]	[nowy wpis]
Applications	Aplikacja
Select application	Wybierz aplikację
Save	Zapisz
Edit	Eytuj
Upcounting	Rosnąco
Downcounting	Malejąco
File size	Wielkość pliku
Do you really want to delete the current image file on disk?	Rzeczywiście chcesz skasować bieżący plik z dysku?
Delete image file	Kasuj plik obrazu
Change size...	Zmień rozmiar...
Resize Image	Zmiana rozmiaru
OK	OK
New size:	Nowy rozmiar:
New width:	Nowa szerokość:
New height:	Nowa wysokość
Filter:	Filtr:
Box	Box
Lanczos/Bicubic	Lanczos/Bicubic
Sharpen low	Wyostrz (mniej)
Sharpen medium	Wyostrz (więcej)
The new size is too large - width or height is larger than 65535 or total number of pixels is too large!	Nowy wymiar jest zbyt duży - szerokość lub wysokość jest większa od 65535 lub całkowita liczna pikseli jest zbyt duża!
JPEGView is a lean, fast and highly configurable viewer/editor for JPEG, BMP, PNG, WEBP, TGA, GIF and TIFF images with a minimal GUI.	JPEGView jest lekkim, szybkim i wysoce konfigurowalnym konwertorem i edytorem plików obrazów JPEG, BMP, PNG, WEBP, TGA, GIF und TIFF, z minimalistycznym interfejsem użytkownika.
Hour / Minute (as numbers)	Godzina / Minuta (jako numery)
Set as desktop wallpaper	Ustaw jako tapetę pulpitu
Use original image	Użyj oryginalnego obrazu
Use processed image as displayed	Użyj przetworzonego obrazu jak wyświetlony
Reset	Resetuj
Print image...	Drukuj obraz...
Print Image	Drukowanie obrazu
Print	Drukowanie
Select Printer...	Wybierz drukarkę...
Printer:	Drukarka:
Paper:	Papier:
Source:	Źródło:
Orientation:	Orientacja:
Portrait	Pionowa
Landscape	Pozioma
Size:	Wielkość:
Fit to paper	Dopasuj do papieru
cm	cm
Scaling mode:	Tryb skalowania:
Printer driver	Sterownik drukarki
Alignment:	Wyrównanie:
Margins:	Marginesy:
Left	Lewy
Right	Prawy
Top	Górny
Bottom	Dolny
